今天都已经要更新了,
但是作者发现了一个问题。
那就是霍格沃兹的校长,
究竟用的是“cellor”这个称呼,
还是“president”的称呼。
这两者之间还是存在着很多的差别的。
cellor表示英国“财政🁉部长”(celloroftheexch🀥equer)
“名誉校长”
(heofficialheadofauyinBritain.cellorisa🚍💉nhonorarytitle.)
在德国和奥地利表示“总理”。
(theheadofgo🛁verinGermanyorAu🝃🈜⚳stria🎕🐽🅗)
而president,在美🁉国表示“总统”。
同时,在美🙉🈡国大学也🟌🛳表示🟥🟌“大学校长”的意思。
他们的权力是存在很多冲突的!
president,这个称谓🅿🌘⛀偏重于“inch☎argeof”(主管)的意思。
cellor🅃,在作者的理解中,🙼更偏向于官僚。
————
我们🞋💥必须说明,英国大学🟥🟌校🛁长和美国大学校长之间存在着称呼上的差别。