今天都已经要更新了,
但是作者发现了一个问题。
那就是霍格沃兹的校长,
究竟用的是“cellor”这个称呼,
还是“president”的称呼。
这两者之间还是存在着很多的差别的。
cellor表示英国“财政部长”(celloroft🈛heexche🝳que🌑♿🎎r)
“名誉校长”
(heoff🙤🌒⚌icialheadofauyinBritain.cellorisanhonoraryt🚪i🗕tle.)
在德国和奥地利表示“总理”。
(theheadofgoverinGermanyorA💡ustria)
而president,在美国表示“总统”⛘🚧⛘🚧。
同时,在🎻🖓💊美国大学也表示“大学校长”的意思⛘🚧。
他们的权力是存在很多冲突的!
president,这个称谓偏重于“inchargeof🌩”(主管)🝳的意思。
cellor,在作者🅇🄙的理解中,更偏向于官僚🆙。
————
我们必须说明,英国大学校长和美国🃔大学校长之间存在着称呼上的差别。